admin

Aportes a la Cultura Judía, Internacionales, Israel, Portada

Israel: de crisol de razas a sociedad capitalista

Por: Efraim Davidi La ex ministra de Cultura del Likud, Miri Regev, denunció hace pocas semanas atrás, a principios de agosto, el «ADN blanco» de la dirección del partido derechista. Regev, que se jactó siendo ministra de «que nunca leyó a Chejov», alabó en una entrevista con el diario «Iediot Ajaronot» al ex-premier Netanyhau y habló de sus esperanzas de ser algún día primer ministro. Ella señaló que muchos puestos de liderazgo en Israel nunca han sido ocupados por un judío mizrají desde la creación de Israel, a pesar de que la mayoría de los miembros del Likud pertenecen a esa comunidad. Incluso comparó la situación de los mizrajíes con los negros en EE.UU. Regev no es un nuevo Martin Luther King de habla hebrea. Después de una larga carrera en el ejército, la coronel Regev, que fuera responsable de la censura militar a los medios de comunicación existente en Israel desde 1948, fue elegida diputada por el Likud en el 2008 y se destacó por sus injurias contra los refugiados africanos que habitan el sur del Tel-Aviv. «Son un cáncer en el seno de Israel», profirió en una demostración racista realizada en el barrio pobre Shjunat Hatikva de Tel-Aviv.   Pero Regev resucitó la cuestión de los judíos de origen oriental (mizrají). La cuestión de los judíos mizrajíes o mizrajim (en hebreo en plural, mizrají en singular) es un tema recurrente en la política, la sociedad, la economía, la cultura, el cine, las artes, la literatura y la poesía de Israel. ¿Quiénes son los los judíos mizrajíes? Se puede buscar en vano el significado del término en cualquier diccionario en castellano de la lengua hebrea. No existe. Pero de acuerdo a «Wikipedia»: «Los judíos mizrajíes o mizrajim son descendientes de las comunidades judías del Medio Oriente y norte de África. Literalmente mizrají significa «oriental», ya que Mizraj (en hebreo: מזרח‎) significa «Este». Originalmente el uso del término mizrají y «Edot ha-Mizraj» fue una traducción de la palabra árabe mashrīqī (oriental), que se refería a la gente de Siria, Irak y otros países asiáticos, mientras que a los judíos del norte de África se les llamaba, en árabe, magāriba (magrebíes). En el Israel actual esta palabra hace referencia a todos los judíos de países árabes asiáticos, aunque muchos mizrajím rechazan el uso de este término y prefieren ser identificados por su país de origen, o el de sus antepasados inmediatos, y no por una palabra que los englobe a todos. También se utiliza la palabra ‘sefardí‘, en un sentido amplio, aunque ello da lugar a confusión en ocasiones, ya que esta palabra debe emplearse únicamente para los descendientes de los judíos expulsados de la Península Ibérica (Sefarad) en los siglos XV y XVI». De estos párrafos se puede entender que en «el Israel actual [el término] hace referencia a todos los judíos de países árabes asiáticos». Pero no es así. «Mizrají» se utiliza incluso en la prensa diaria de mayor circulación en Israel («Iediot Ajaranot», por ejemplo) para designar a todo israelí procedente o descendiente de los judíos llegados al Estado Judío desde el Norte de África, el Medio Oriente y hasta Yemen, Irán y Afganistán (estos dos últimos no son países árabes). ¿Comunidad o comunidades? Pero este término de uso diario tiene un origen. Y no tiene nada que ver con «las comunidades orientales» (Edot ha-Mizraj). Este último término apunta a que no hay una «comunidad oriental», sino «comunidades» (en plural), acorde con la ideología imperante en el establishment sionista en Israel en los 50 y 60 del siglo pasado. No es un secreto que el primer Premier del Estado de Israel, David Ben-Gurion, tenía una visión discriminatoria hacia esas comunidades. Uno de los líderes del partido laborista gobernante de Ben Gurion, Mapai (Mifleget Poalei Eretz Israel), Giora Yoseftal dijo en el Congreso Sionista 23 realizado en Jerusalén en 1951 que «la condición indispensable para el crisol de diásporas es el necesario cambio en las concepciones de aquellos que provienen de los países atrasados. No hay nada en común entre los padres que dan todo a sus hijos y ven en su educación y la salud el objetivo de sus vidas y hasta pueden deprenderse de su comida y ropas por el bien de sus hijos; y aquellos que les quitan a sus vástagos las raciones de comida, los envían a trabajar, no entienden por qué los niños deben estudiar y no saben qué es un médico o un medicamento. No puede haber un crisol de diásporas cuando en una familia se obliga a la mujer a volver a trabajar a los pocos días del parto y en otra se gastan hasta los últimos centavos en el bienestar de los hijos». Estas declaraciones de un líder laborista no es una visión puramente personal sobre «los recién llegados» (los mizrajim). Siete años después, en un debate en la Knesset, otro líder laborista, Mordejai Namir, a la sazón Ministro de Trabajo, se refirió al proyecto de ley de la bancada comunista de establecer el seguro de desempleo: «La gran mayoría de los desempleados son nuevos inmigrantes (olim jadashim). Tenemos un gran problema con este grupo: el solo hecho de trabajar, conocer  por dentro un lugar de trabajo y la disciplina laboral, representa para ellos una revolución mayor en sus vidas e incluso una revolución personal en cada individuo, en su mente y en su cuerpo. La mayoría de ellos nunca trabajó, y están obligados aquí a estudiar los rudimentos del trabajo. ¿A esta gente le daremos dinero para que no trabajen? ¿Un seguro de desempleo no será para ellos una motivación más para dejar de trabajar? Incluso si este seguro de desempleo representa una entrada muy reducida, ¿no habrá entre ellos aquellos que quieran vivir en la pobreza – pero sin trabajar?» El propio Ben-Gurion, que en junio de 1958, tuvo que hacerse cargo de la cartera de Bienestar Social por una defección en la coalición gobernante encabezada por su partido, declaró «estar a cargo en forma oficial de atender

Aportes de adherentes, Derechos Humanos, Portada

Pandemia, discursos de odio y elecciones

Por: Pablo Gorodneff Gilles Deleuze, citando a Spinoza, escribió: “La tristeza, los afectos tristes son todos aquellos que disminuyen nuestra potencia de obrar. Y los poderes establecidos necesitan de ellos para convertirnos en sus esclavos. Los poderes tienen más necesidad de angustiarnos que de reprimirnos». Uno de los afectos tristes, también según Spinoza, es el desprecio. El Laboratorio de Estudios sobre Democracia y Autoritarismos de la Universidad Nacional de General San Martín desarrolló una investigación sobre el alcance y la propagación de los discursos de odio en la Argentina, cuyo crecimiento resulta alarmante, a los que define como aquellos que promueven, incitan o legitiman “la discriminación, la deshumanización y/o la violencia hacia una persona o un grupo de personas en función de su pertenencia a un grupo religioso, étnico, nacional, político, racial, de género o cualquier otra identidad social”, en la esfera pública digital. En uno de sus módulos investiga las derivas del antisemitismo en la pandemia. Ante la pregunta sobre el grado de acuerdo con la frase «Detrás de la pandemia del Coronavirus hay figuras como Soros y laboratorios de empresarios judíos que buscan beneficiarse económicamente» un 30 % de los encuestados manifestó estar “muy de acuerdo” y un 7 % estar “de acuerdo”, o sea que cuatro de cada diez encuestados tienen este prejuicio antisemita. Cabe recordar, que estas ideas encontraron eco en las marchas que, fogoneadas por figuras de la oposición, se oponían a la cuarentena. Antivacunas, terraplanistas, nostálgicos de la dictadura y antisemitas de todos tipo se daban cita en el centro porteño, desafiando todas y cada una de la normas de cuidado. Así, tratando de sembrar la desconfianza y la desazón, llamaron “infectadura” al conjunto de personas que nos daban consejos para cuidar nuestra vida, y “veneno” a la sustancia, que quedaría luego demostrado, llegó para protegernos de los efectos del Covid. En las ultimas semanas, y coincidiendo con el inicio de la campaña electoral, los políticos que buscan un lugar en listas de la derecha nos ofrecieron un festival de ejemplos en cuanto a discursos de odio se refiere: desde banalizar una vez más la Shoá llamando “fuhrer” a una ex presidenta de la Nación, hacer chistes sobre lo bueno que sería atropellar a los chicos a que asisten al Colegio Carlos Pellegrini, hacer negacionismo sobre el número de desaparecidos, negar los derechos nacionales sobre Malvinas, para finalmente desplegar toda su violencia misógina contra una actriz que se “atrevió” a visitar al presidente para defender los derechos de sus pares. Grave es también que varios medios de comunicación consientan o incluso alienten la utilización de estos violentos modelos discursivos en su programación. Estamos en periodo preelectoral y el aire se carga de preguntas: ¿Quiénes piden nuestro voto? ¿Con qué argumentos? ¿Por qué algunos nos quieren ver odiando? ¿Quién se beneficia con el autodesprecio? La respuesta estará, una vez más, en nuestra cabeza y en nuestras manos. Laboratorio de Estudios sobre Democracia y Autoritarismos de la Universidad Nacional de General San Martín: El antisemitismo en Argentina: tramas e interrogantesInforme LEDA #3 – Junio 2021

Aportes de adherentes, Israel, Portada

Reflexiones sin ton ni son

Resumen del acontecer israelí (septiembre 2021) Por: Alejandro Stein (Comisión de boletín – desde el kibutz Barkai, Israel) EL CONFLICTO Y SUS DRAMAS Me voy para atrás, a Julio. El 27 de ese mes. Después que concluí el informe, el ejército mató a un chico de 13 años.  El pibe, según las declaraciones de su tío, venía con su padre y dos hermanos de hacer compras, volviendo a su pueblo que queda muy cerca de Hebrón. Se encontraron con una barrera de control del Ejército Israelí. El padre quiso volver sobre sus pasos porque la cola en la barrera era larga, y le dispararon 13 balazos. Uno de los disparos hirió en el pecho a Ashraf Al-Álami. Un nene.  La guadaña no se detiene. Siega en todos los lados y de todas las formas. Ramle y Lod , junto con Haifa son las principales ciudades con población mixta (árabe y judía) de Israel. Ayer, 28.8 cayó asesinado en la ciudad de Lod Jusam Musarati de 23 años. Alumno brillante, voluntario en el Maguén David Rojo… Venganza de sangre entre dos clanes. La violencia dentro de la sociedad árabe en Israel es cada vez mayor. Y tiene mucho que ver con su situación en la sociedad israelí.  Barel Hadaría Shmueli tenía 21 años, hijo único por parte del padre, 3 hermanos más del lado de su mamá. Era francotirador en la Gendarmería Israelí. El 21.8 estaba en la frontera con Gaza, y un miembro de Hamás lo baleó a quemarropa en la cabeza con un revólver que tenía escondido entre su ropa. Falleció como consecuencia de sus heridas el 30.8 Veintiún años. El precio del Conflicto. El precio del Odio. Vivir fuera de la Palestina ocupada es vivir dentro de una burbuja gigante. Es más, ser judío en Israel es vivir en una burbuja y ser israelí sin ser judío es vivir en otra burbuja que envuelve a la anterior.  En otro infierno viven los habitantes palestinos de los territorios ocupados, especialmente de los poblados vecinos a los asentamientos judíos, y aún peor si los “vecinos” de estos poblados son los “jóvenes de las colinas”, grupos de veinteañeros ultra religiosos fanáticos, mesiánicos, racistas.  Más de lo mismo, parte de ello, 21-25.8:  Manifestaciones de palestinos de Gaza en la frontera con Israel, porque “Israel no cumple sus compromisos en lo que respecta a las reparaciones de los daños, producto del último conflicto (me cuesta llamarlo “Guardián de las Murallas”, qué guardián, díganme) y tampoco la flexibilización del bloqueo que sufre Gaza, no sólo terrestre, también marítimo, a la que se comprometió, lo que resiente muchísimo una de las pocas actividades que le restan tanto a su economía como a su capacidad alimentaria: la pesca. AL DON PIRULERO, CADA CUAL…   Después de tres años en los cuales Natanyahu le puso todos los palos que pudo a las ruedas del desempeño del Estado, entre los cuales vivimos ese período de tiempo sin Presupuesto Nacional, el “Gobierno del Cambio” puso primera, y aprobó por unanimidad el Presupuesto para este año en el Gabinete. Ahora viene lo mejor, como decía el finadito Aldo Camarotta: El Parlamento tiene que convertirlo en Ley. El 31 de Agosto se reunirá en sesión especial  (está en receso hasta después de las Fiestas de Rosh ha-Shaná, Iom Kipur y Sukot) para aprobar la ley de presupuesto en primera lectura (se necesitan 3 para que sea aprobada), y este es el momento en que todos los partidos integrantes de esta coalición medio anémica (61 diputados sobre 120) pueden darse el lujo de tirar la manga un poquito más, o chantajear para conseguir otro milloncito para su quintita. Básicamente, la única razón por la cual la oposición votaría en contra del Presupuesto que presenta el Gobierno, es justamente por eso: son la oposición, valga la redundancia. El ministro de Economía, Yvett Líberman, es tan o más neoliberal que Natanyahu y así es el presupuesto que elaboró. Dentro de la coalición gobernante los dos partidos medianamente progresistas, y repito, medianamente, son Meretz y el Laborismo, y poco tienen que decir dentro de un gobierno mayoritariamente de derecha, o en el mejor de los casos, de centro derecha. LA CUARTA OLA  La variante Delta campa por sus respetos. Cada vez más enfermos, el número de muertos trepa, sin prisa pero sin pausa, pero trepa. Ya hay casi 7000. Los hospitales no sólo están empezando a sentirse desbordados, sino que están en conflicto con el gobierno porque el Ministerio de Economía no pasó todas las remesas  de dinero a las que se había  comprometido. Como chimento, les cuento que la consigna electoral de Líberman el Ministro de Economía es, en traducción libre “Cumplir la palabra es lo primero” … En el marco del conflicto, los hospitales dejaron de recibir e internar enfermos de Covid, y los consultorios externos no trabajan. Una de cal y otra de arena. Al mismo tiempo, se comenzó a aplicar la tercera dosis de vacuna, primero a los mayores de 60 años (entre los que se encuentra un servidor) y va bajando el nivel de edad.  El 1.9 comienza el año lectivo, y se planea empezar a vacunar también en los colegios a los chicos con primeras y segundas dosis. La gran discusión es cuánto va a afectar el regreso al cole  la lucha por “achatar” la curva de contagio, que con la tercera dosis, poco a poco va achatándose.  Lo interesante es que en septiembre va a haber sólo 11 días de clase, porque es el mes de las Fiestas. Es decir,  o esta es una prueba piloto, o se abre el año lectivo al cuete por no decir algo peor (y se podría esperar hasta octubre). Elija el lector lo que más le guste. También las Fiestas Solemnes son un riesgo para el achatamiento de la curva, y me refiero tanto a la de salud como a la dietética, Rosh ha-Shaná especialmente. La familia se junta, la familia cocina, la familia come… y corre el riesgo de contagiar y

Comunicados y Declaraciones, Portada

Repudio al comunicado difundido por el PRO

El Llamamiento Argentino Judío repudia de forma enfática el comunicado difundido por el PRO referido al posicionamiento de la República de Chile en relación a la Plataforma Continental argentina. Cuando se espera que todas las organizaciones de nuestra Patria repudien en forma  unánime la provocación divulgada por el presidente trasandino, Sebastián Piñera, el partido de Mauricio Macri y Patricia Bullrich se alinean con quienes buscan urdir adulteradas pugnas en el Cono Sur, conducentes a desvirtuar el intenso debate democrático que se está llevando a cabo en la Convención Constituyente de ese país. La declaración del PRO certifica su carencia de identidad patriótica, ya demostrada en torno a la cuestión Malvinas, y su articulación desembozada con las derechas regionales, siempre capaces de instaurar conflictos limítrofes para prorrogar y/o expandir sus intereses oligárquicos.  Marcelo Horestein Presidente Pablo Gorodneff Secretario General

Comunicados y Declaraciones, Portada

Repudio a expresiones de Gregorio Dalbón

El Llamamiento Argentino Judío repudia las manifestaciones judeofóbicas del abogado Gregorio Dalbón, quien sin dar mayores precisiones, acuso al fiscal Ramiro Gonzalez de haber recibido coimas de parte de la “colectividad judía”, ofendiendo a todos los argentinos judíos. El Llamamiento insiste en que los discursos de odio no pueden ser aceptados por la democracia, que ha adoptado como pilares de la convivencia el respeto por los derechos humanos y la condena a toda forma de discriminación. Pablo Gorodneff, Secretario Horestein, Presidente

Aportes a la Cultura Judía, Aportes de adherentes

EL GATO QUE HABLABA IDISH

Por: RICARDO FEIERSTEIN (Del nuevo libro de Ricardo Feierstein “Memoria e Identidad: las avenidas del barrio judío en la ciudad literaria”) Este texto imagina una metafórica “ciudad literaria”, con libros en lugar de edificios y “avenidas” por donde circulan escritores judíos. Algunas llegan al centro de la ciudad, otras permanecen en el mismo barrio de origen y en el trayecto existe multitud de variantes. Se incluyen, además, algunos textos de ficción -como el que se reproduce- que proporcionan puentes ideológicos para salir de las categorías premodernas que acompañaron la primera inmigración e iluminan la relación entre memoria personal e identidad buscada, muchas veces más dependiente de la mirada de los otros que del propio análisis individual.. -Quiero comer- dijo el gato. Levanté la vista, distraído por la lectura del periódico, y lo miré. Negro, grande, botitas blancas en las patas traseras, cola gruesa y larga, otra mancha que le divide el rostro en mitades armoniosas. Rocé con un dedo sus largos bigotes, también blancos. -Tranquilo, kétzele. Debo estar alucinando. Tenés un «miau» muy variado, eso es. Volví a desplegar el periódico y entonces él insistió: -Sí, hablo. Todos los gatos hablamos, pero sólo con quienes nos cuidan. Y tengo hambre. Dame de comer. Carraspée, me froté los ojos, pensé. Inútil. El Nero seguía allí, ronroneando su impaciencia en sílabas castellanas. Mi kétzele es, a la vez, tierno y patotero. Yo lo quiero, en especial, por esa manera de ofrecer afecto de a ratos, pero necesitarlo siempre él. Mimoso. En casa se comporta como un dictador: tiene caprichos, es prepotente, corre y amenaza a los otros dos gatos, más pequeños, que conviven con nosotros. Empuja, rasguña, matonea en base a su mayor tamaño. Pero, saliendo a la calle, se transforma. Temeroso del tráfico de autos y personas, difícil que se aleje más de algunos metros de nuestra vereda. Sus ojos van y vienen, inquietos. Al menor ruido, corre de vuelta a su escondite. Se vuelve dulce y zalamero para que lo dejemos entrar al hábitat de su reinado, donde cree dirigir nuestra vida cotidiana. Ese es mi gato negriblanco. En realidad, hay más. La historia del kétzele es la de una doble frustración. De él y mía. Sus miedos pueden explicarse porque lo abandonaron frente a nuestra casa, una madrugada, junto a una gatita parecida a él, ambos en una caja de cartón y temblando en el umbral. Ya teníamos otros dos gatos (Koshko y Tessina) pero, movidos por la compasión- y porque nos gustan estos animales- les permitimos pasar. Al poco tiempo, vimos que era demasiado para nosotros. Regalamos la hembra a los familiares de un vecino y, como con los otros en su momento, al año de edad castramos al Nero (ese fue su primer nombre) para que no escapara por las noches ni llenara la casa de cachorros. Además, quisimos prevenir su salud: este es un barrio muy duro. Hay patotas humanas, pero también gatunas. Las pocas veces que Koshko o Tessina intentaron dar una vuelta, volvieron rasguñados y sangrando, resultado de peleas callejeras para las que no estaban preparados. Bien: ese fue el terrible error que podría haber asegurado mi vejez. Una vez llevo al Nero a un veterinario céntrico y dice: -¡Qué buen animal! Este es un raro tipo de «gato persa». Hay pocos en el mundo y son muy buscados. ¡Y usted lo ha castrado! ¡Qué pena! Cada cría se vende a 250 dólares en el mercado. Pensé que bromeaba, pero… ¡era verdad! Tuve un casal de gatos persas y ¿qué hice? ¡Regalé a la hembra y castré al macho! ¡Derroché la fortuna que el destino había puesto en mis manos! Y, ahora, este kétzele habla. En los días que siguieron, averigüé que muchas personas conversan con sus gatos. Lo mío, al parecer, no es tan novedoso. Sucede que estas cuestiones no se comentan con ajenos, un poco por pudor y otro por miedo a quebrar el encantamiento que produce este trasvasamiento linguístico. Qué sé yo. Tampoco hay que exagerar. Las diálogos se limitan a la convivencia cotidiana: estado del tiempo, temperatura de los alimentos, novedades del barrio (él es un observador privilegiado, nocturno y de altura, de ciertos sucesos que ocurren en las inmediaciones). Y no mucho más. Una mañana, enojado porque había volcado el desayuno por culpa de su glotonería, le recriminé sus limitaciones de conversación. -Me han dicho que otros gatos son interlocutores más entretenidos- dije, vengativo. -Puede ser. Pero los otros no saben hablar idish. Y yo soy bilingüe. Creí se estaba burlando, pero no. De su boca comenzaron a salir frases y melodías de tono inconfundible. Me remitieron a mis días de niñez, las conversaciones entre los abuelos, esas consonantes metidas entre los dientes y la garganta que nunca aprendí a imitar, aunque reconocía su musicalidad. Inglés, francés, hasta hebreo pude estudiar. Pero idish, en el que hablaban mis mayores para que yo no pudiera entenderlos… no. -Es verdad- tuve que admitir. Lo comenté con mis amigos. Todos quisieron venir a escuchar, pero el Nero movió desdeñosamente su cabeza. -Está muy mal, kétzele- protesté, enojado.- Sos mío y quiero lucirme contigo. Soy el único ser humano que posee un gato que habla en idish. Qué, ¿no puedo mostrarte ahora? -Eso es pura vanidad- respondió, desdeñoso. Y me dio la espalda. Pero algo debe haber pensado. Porque al otro día, después de almorzar el arroz que cociné pacientemente para él, dijo: -Te propongo algo. Se acerca Pésaj, la fiesta de liberación de los judíos de Egipto. La primera noche, en la sinagoga, vas a reunir a tus conocidos. Yo explicaré, en idish, el séder (orden) de la celebración. Los niños podrán hacerme las fir cashes, las cuatro preguntas, y conduciré la ceremonia hasta el final. Así entenderán que cada generación debe buscar su propia libertad. ¡Así que mi gato se había vuelto filósofo! Acepté. En las horas siguientes toda la comunidad del pequeño pueblo- viejos y jóvenes, hombres y mujeres- atiborró el templo. Conjeturaban sobre gracia divina, venida mesiánica, simbología

Comunicados y Declaraciones, Portada

CONVOCATORIA A ASAMBLEA ORDINARIA DEL LLAMAMIENTO ARGENTINO JUDÍO ASOCIACION CIVIL

Domicilio Legal: Jean Jaures 695 CABA – I.G.J: No. 806, Tomo 2 AC El Consejo Directivo del Llamamiento Argentino Judío convoca a Ud. a participar de la Asamblea Ordinaria del 03 de septiembre del 2021. En virtud de las medidas de aislamiento social preventivo y obligatorio dispuestas por los Decretos de Necesidad y Urgencia N° 297/2020 y normas sucesivas, emitidos por el Gobierno Nacional, y de conformidad con las disposiciones de la Resolución General 11/2020 emitida por la Inspección General de Justicia, la celebración de la Asamblea General Ordinaria  se realizará mediante un sistema de sonido, imágenes y palabras que permita el cumplimiento de los recaudos exigidos por la IGJ en la resolución referida precedentemente. Por lo expuesto precedentemente, la Comisión Directiva resolvió: Convocar a Asamblea General Ordinaria para el día 03 de septiembre de 2021, a las 18:00 y 19:00 horas, en primera y segunda convocatoria respectivamente, la cual se celebrará a distancia a través de un sistema de teleconferencia mediante la plataforma “ZOOM” que permite la libre participación a las/os asociados y la grabación de la Asamblea para su correspondiente respaldo en soporte digital. Se habilitará de manera excepcional y extraordinaria para acreditarse a la Asamblea, la registración de forma electrónica, por lo que los Socios/as deberán comunicar su asistencia completando el formulario haciendo click aquí.  Asimismo, se deja constancia que se enviará por mail a los Socios inscriptos y registrados, el link de acceso a la plataforma “ZOOM” que les permitirá participar en la Asamblea. Reiteramos que la Asamblea se llevará a cabo el viernes 03 de Septiembre a las 18:00 hs. En caso de que en la primera convocatoria no se reuniera el quórum estatutario necesario para sesionar, se llamará a una segunda convocatoria una hora después del primer llamado en el mismo link de la anterior, en la que indefectiblemente, se concretará la sesión, cualquiera sea el número de asistentes conectados. Podrán participar, con derecho a voz y voto todos los participantes que se hayan adherido antes del 30 de marzo de 2020 inclusive. La asamblea tratará el siguiente Orden del Día: Apertura y constitución legal de la asamblea, designación de dos adherentes para elaborar y refrendar el acta. Explicación por la demora en convocar la asamblea. Designación de miembros para completar el tribunal de ética. Debate sobre los discursos del odio y crecimiento del neofascismo. Varios Se deja constancia que a fin de dar cumplimiento a las Res. 11/2020 y 7/2015, se conservará en soporte digital el desarrollo de la Asamblea y se transcribirá en libros sociales la misma, dejándose expresa constancia de las personas que participen. Marcelo Horestein                                               Pablo Gorodneff Presidente                                                       Prosecretario

Comunicados y Declaraciones, Portada

El LLAMAMIENTO ARGENTINO JUDIO se solidariza con Miriam Bregman

El LLAMAMIENTO ARGENTINO JUDIO se solidariza con Miriam Bregman y repudia de forma categórica la estigmatización judeofóbica realizada por Alejandro Fargosi –vocero de la derecha local– contra la diputada. El posteo del abogado, vinculado a Juntos por el Cambio, se basa, además, en un frase nunca pronunciada por la actual precandidata a diputada nacional, hecho que incrementa la bajeza moral de Fargosi.

Scroll al inicio